Bando per assegno di ricerca
Titolo del progetto di ricerca in italiano | L’impatto della paraletteratura nella formazione del lessico italiano contemporaneo. Testi nativi e testi tradotti. |
---|---|
Titolo del progetto di ricerca in inglese | Paraliterature’s impact on contemporary Italian lexicon. Native texts and translated texts. |
Settore Concorsuale | 10 - Scienze dell'antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche |
S.S.D | L-FIL-LET/12 - LINGUISTICA ITALIANA |
Descrizione sintetica in italiano | Il Progetto prevede la codifica e l’analisi di un corpus di testi paraletterari e divulgativi (1850-2014) in vista del nuovo Grande Vocabolario dell’italiano moderno e contemporaneo, informatizzato e interrogabile attraverso il Web (PRIN Crusca). Dai testi saranno ricavate versioni digitali da elaborare selettivamente e da marcare secondo sistemi avanzati di codifica informatica per una lemmatizzazione a campione. Dei testi si indagheranno esaustivamente gli aspetti lessicografici e semantici (parole, termini e collocazioni), e tendenzialmente le strutture sintattico-testuali e stilistico-retoriche, per valutare l’impatto delle tipologie esaminate - destinate a “popolarizzare” la lingua- sulla formazione dell’italiano post-manzoniano. Particolare rilevanza avrà la testualità tradotta, di cui non è stato adeguatamente valutato l’impatto modellizzante sull’editoria e sulla lingua italiana. |
Descrizione sintetica in inglese | The research project aims at codifying and analyzing a corpus of paraliterary texts (1850-2014), which will lead to the new digital Grande Vocabolario dell’italiano moderno e contemporaneo, searchable through the Web (Prin Crusca). Texts will be digitalized and elaborated, and then tagged with the newest systems of digital codification. Lexicographic and semantic aspects of the texts will be thoroughly analyzed (lemmas, words and collocations), while only the main tendencies of syntactic and textual structures, as well as of the stylistic and rhetorical elements employed, will be analyzed. This will enable to value the impact of the textual typologies chosen on the Italian language of the late XIX and XX centuries. A particular focus will be put on translated language, whose model on publishing industry and on Italian language has not been adequately valued yet. |
Data del bando | 17/08/2015 |
Numero di assegnazioni per anno | 1 |
E' richiesta mobilità internazionale? | no |
Paesi in cui può essere condotta la ricerca |
Italy |
Paesi di residenza dei candidati |
EUROPE |
Nazionalità dei candidati |
EUROPE |
Sito web del bando | http://www.unict.it/content/bando-723 |
Destinatari dell'assegno di ricerca (of target group) |
Early stage researcher or 0-4 yrs (Post graduate) |
---|---|
Il contratto prevede la copertura delle prestazioni sociali? | yes |
Importo annuale | 19367.00 |
Valuta | Euro |
Comprende lo stipendio dell'assegnista | yes |
Massima durata dell'assegno (mesi) | 12 |
Criteri di selezione in italiano (breve descrizione) | Sono ammessi i dottori di ricerca in discipline attinenti alla linguistica italiana o coloro che hanno conseguito un titolo equivalente all’estero. Non possono partecipare coloro che abbiano un grado di parentela o di affinità, fino al quarto grado compreso, con professore appartenente al dipartimento che ha deliberato il programma di ricerca, ovvero con il Rettore, il DIrettore Generale o un componente del C d A dell’Ateneo. I requisiti devono essere posseduti alla data di scadenza del termine utile per la presentazione della domanda. I candidati sono ammessi con riserva. L’Amministrazione può disporre, in ogni momento, con provvedimento motivato, l’esclusione dalle pubbliche selezioni per difetto dei requisiti prescritti |
Processo di selezione in italiano (breve descrizione) | La selezione è per titoli e per colloquio sulla base dei seguenti criteri: valutazione dei titoli fino ad un massimo di 35 punti e 65 punti per il colloquio. La valutazione dei titoli precede il colloquio e sarà resa nota mediante pubblicazione sul sito web del dipartimento interessato. La data del colloquio sarà comunicata ai candidati ammessi con raccomandata A.R. Al termine del colloquio, la Commissione forma l’elenco dei candidati, con l’indicazione del voto riportato. L’elenco verrà affisso presso la sede degli esami. La mancata presentazione al colloquio sarà considerata come rinuncia alla selezione, quale ne sia la causa. La votazione complessiva, per ciascun candidato è determinata dalla somma dei punteggi ottenuti. La Commissione formula la graduatoria dei candidati che abbiano conseguito una votazione complessiva di almeno 65 punti e a individuare il vincitore |
Nome dell'Ente finanziatore | Università degli Studi di Catania |
---|---|
Tipologia dell'Ente | Public research |
Paese dell'Ente | Italy |
Città | Catania |
Codice postale | 95131 |
Indirizzo | Piazza Università n.2 |
Sito web | http://www.unict.it |
alfieri@unict.it |
L'assegno finanziato/cofinanziato attraverso un EU Research Framework Programme? | No |
---|
Data di scadenza del bando | 07/09/2015 |
---|---|
Come candidarsi | Other |