Bando per assegno di ricerca
Titolo del progetto di ricerca in italiano | PHRAME – Misure di complessità fraseologica in italiano L2. Integrazione di eye-tracking, corpora e metodologie computazionali per la creazione di risorse finalizzate all’apprendimento di una seconda lingua |
---|---|
Titolo del progetto di ricerca in inglese | PHRAME - Phraseological Complexity Measures in learner Italian. Integrating eye tracking, computational and learner corpus methods to develop second language pedagogical resources |
Settore Concorsuale | 10 - Scienze dell'antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche |
S.S.D | L-LIN/01 - GLOTTOLOGIA E LINGUISTICA |
Descrizione sintetica in italiano | Il progetto si propone di portare un contributo innovativo attraverso due azioni: 1. definire una misura di complessità fraseologica combinando i risultati di un’analisi corpus-based e computazionale con quelli derivati da esperimenti tramite eye tracker; 2. integrare i risultati dell’analisi della complessità fraseologica nei campi della costruzione di sillabi e test per l’italiano L2. Al termine del progetto, sarà possibile caratterizzare diversi livelli di competenza in termini di complessità fraseologica, colmando così una lacuna nel campo della ricerca sull'apprendimento di una L2. Sarà infatti possibile definire una serie di linee guida per la valutazione e il testing della competenza fraseologica alla luce dei livelli QCER (Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue). |
Descrizione sintetica in inglese | The project aims at two innovative goals: - to define a measure of phraseological complexity by combining the findings of a corpus-based and computational analysis with those deriving from eye-tracking experiments; - to integrate the findings pertaining to the phraseological complexity analysis in the development of sillabi and tests for Italian L2. By the end of the project, it will be possible to characterise different proficiency levels in terms of phraseological complexity, thus filling a gap in the literature related to the acquisition of a second language. In fact, it will be possible to define a series of guidelines for the testing and assessment of phraseological competence in light of CEFR (Common European Framework of Reference for Languages) levels. |
Data del bando | 18/05/2022 |
E' richiesta mobilità internazionale? | no |
Paesi in cui può essere condotta la ricerca |
Italy |
Paesi di residenza dei candidati |
OTHER |
Nazionalità dei candidati |
OTHER |
Sito web del bando | http://www.unistrapg.it |
Destinatari dell'assegno di ricerca (of target group) |
Early stage researcher or 0-4 yrs (Post graduate) |
---|
Nome dell'Ente finanziatore | MINISTERO DELL'UNIVERSITA' E DELLA RICERCA |
---|---|
Tipologia dell'Ente | Public research |
Paese dell'Ente | Italy |
Città | Roma |
Sito web | https://www.mur.gov.it/it |
francesca.malagnini@unistrapg.it |
L'assegno finanziato/cofinanziato attraverso un EU Research Framework Programme? | No |
---|
Data di scadenza del bando | 17/06/2022 |
---|---|
Come candidarsi | Other |