Bando per assegno di ricerca
Titolo del progetto di ricerca in italiano | Le mille e una notte in Francia: dai "contes orphelins" di Antoine Galland alle riscritture contemporanee |
---|---|
Titolo del progetto di ricerca in inglese | The Arabian Nights in France: from Antoine Galland's "contes orphelins" to contemporary rewritings |
Campo principale della ricerca | Literature |
Sottocampo della ricerca | European literature |
Settore Concorsuale | 10 - Scienze dell'antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche |
S.S.D | - |
Descrizione sintetica in italiano | Partendo dal primo corpus occidentale delle Mille e una notte ad opera di Antoine Galland, questo progetto intende concentrarsi sulla celebre raccolta dalla sua diffusione in Francia nel Settecento fino alle riscritture contemporanee nel mondo francese e francofono. La prima fase della ricerca sarà incentrata sullo studio delle modalità di introduzione e ricezione della raccolta nella Francia del XVIII secolo. Grande attenzione sarà riservata ai contes orphelins, i racconti inseriti da Galland che divennero in seguito tra i più celebri e diffusi delle Mille et une nuits, pur non facendo parte della raccolta originaria. La seconda fase del progetto consisterà nell’analisi delle forme di rilettura e riscrittura delle Mille et une nuits non solo nella letteratura “di Francia”, ma più in generale nel mondo francofono, con particolare attenzione alle aree del Maghreb e del Vicino Oriente, che maggiormente hanno saputo (ri)appropriarsi del testo, rovesciando gli stereotipi orientalisti. |
Descrizione sintetica in inglese | Starting from the first Arabian Nights western corpus by Antoine Galland, this project focuses on the collection from its diffusion in France in the 18th century up to the contemporary rewritings in the French and francophone world. The first step of the research will be concentrated on the study of the introduction of the collection in France. Great attention will be reserved to the “contes orphelins”, the short stories introduced by Galland that became subsequently the most famous. The second step of the project will consist not only in the study of the rewritings of the Arabian Nights in French literature, but in the whole francophone world, with particular attention to the Maghreb and the Near East areas. |
Data del bando | 23/10/2012 |
Paesi in cui può essere condotta la ricerca |
Italy |
Paesi di residenza dei candidati |
All |
Nazionalità dei candidati |
All |
Sito web del bando | https://www.aric.unibo.it/AssegniRicerca/BandiPubblicati/zz_Bandi_din.aspx |
Destinatari dell'assegno di ricerca (of target group) |
Early stage researcher or 0-4 yrs (Post graduate) |
---|---|
Criteri di selezione in italiano (breve descrizione) | il bando e la modulistica per partecipare alla procedura di valutazione comparativa sono disponibili all'indirizzo: https://www.aric.unibo.it/AssegniRicerca/BandiPubblicati/zz_Bandi_din.aspx |
Criteri di selezione in inglese (breve descrizione) | to apply for research grants fill out the form available at the following address: https://www.aric.unibo.it/AssegniRicerca/BandiPubblicati/zz_Bandi_din.aspx |
Nome dell'Ente finanziatore | ALMA MATER STUDIORUM - UNIVERSITA' DI BOLOGNA - - DIPARTIMENTO DI LINGUE E LETTERATURE STRANIERE MODERNE |
---|---|
Tipologia dell'Ente | Public research |
Paese dell'Ente | Italy |
Città | Bologna |
Sito web | http://www.unibo.it |
chiara.albericci@unibo.it |
L'assegno finanziato/cofinanziato attraverso un EU Research Framework Programme? | No |
---|
Data di scadenza del bando | 07/11/2012 - alle ore 00:00 |
---|---|
Come candidarsi | Other |