Bando per assegno di ricerca
Titolo del progetto di ricerca in italiano | La traduzione letteraria in URSS |
---|---|
Titolo del progetto di ricerca in inglese | The Translation of Foreign Literature in the USSR |
Campo principale della ricerca | Language sciences |
Sottocampo della ricerca | Linguistics |
Settore Concorsuale | 10 - Scienze dell'antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche |
S.S.D | - |
Descrizione sintetica in italiano | La ricerca intende studiare le peculiarità della pratica traduttiva nella Russia sovietica secondo una prospettiva che tenga conto del sistema culturale politicizzato e istituzionalizzato in cui opera il traduttore in URSS e, parallelamente, della riflessione teorica e critica di stampo traduttologico che si sviluppa nel paese e che orienta e guida il suo lavoro. L’analisi delle traduzioni sovietiche delle opere di alcuni autori francesi mira a ricostruire le regolarità, le modalità e le norme traduttive secondo le quali un testo straniero aderisce ai tratti peculiari del realismo socialista. |
Descrizione sintetica in inglese | The purpose of this research is to study the peculiarities of translation in the Soviet Russia. On the one hand, the perspective of the analysis will consider the politicized and institutionalized cultural system in which the translator works in the USSR; on the other hand, it will take into account the theoretical and critical thought in the field of translation that develops in the country and that is at the basis of the translator's work. The analysis of Soviet translations of works by L.-F. Celine, A. Malraux, J.-P. Sartre and J. Giono aims to identify the regular patterns, the forms and the norms of translation through which a foreign text fits into the peculiarities of the Socialist realism. |
Data del bando | 20/12/2012 |
Paesi in cui può essere condotta la ricerca |
Italy |
Paesi di residenza dei candidati |
All |
Nazionalità dei candidati |
All |
Sito web del bando | https://www.aric.unibo.it/AssegniRicerca/BandiPubblicati/zz_Bandi_din.aspx |
Destinatari dell'assegno di ricerca (of target group) |
Early stage researcher or 0-4 yrs (Post graduate) |
---|---|
Criteri di selezione in italiano (breve descrizione) | il bando e la modulistica per partecipare alla procedura di valutazione comparativa sono disponibili all'indirizzo: https://www.aric.unibo.it/AssegniRicerca/BandiPubblicati/zz_Bandi_din.aspx |
Criteri di selezione in inglese (breve descrizione) | to apply for research grants fill out the form available at the following address: https://www.aric.unibo.it/AssegniRicerca/BandiPubblicati/zz_Bandi_din.aspx |
Nome dell'Ente finanziatore | ALMA MATER STUDIORUM - UNIVERSITA' DI BOLOGNA - - DIPARTIMENTO DI INTERPRETAZIONE E TRADUZIONE DIT |
---|---|
Tipologia dell'Ente | Public research |
Paese dell'Ente | Italy |
Città | Bologna |
Sito web | http://www.unibo.it |
svetlana.slavkova@unibo.it |
L'assegno finanziato/cofinanziato attraverso un EU Research Framework Programme? | No |
---|
Data di scadenza del bando | 17/01/2013 - alle ore 00:00 |
---|---|
Come candidarsi | Other |