Bando per ricercatore a tempo determinato
Titolo del progetto di ricerca in italiano | Procedura pubblica di selezione per n. 1 ricercatore a tempo determinato presso l’Università degli Studi di Bergamo ai sensi dell’art. 24, comma 3, lettera b) della legge 30.12.2010, n. 240. SC 10/L1 - SSD L-LIN/12 |
---|---|
Titolo del progetto di ricerca in inglese | Public selection procedure for no.1 fixed-term researcher as per s. 24, para 3, letter b) of law no. 240 of 30.12.2010 at the Università degli Studi di Bergamo. Academic recruitment field 10/L1 - academic discipline L-LIN/12 |
Descrizione sintetica in italiano | L’impegno annuo complessivo per lo svolgimento delle attività di didattica in insegnamenti ufficiali (90 ore) e di didattica integrativa è previsto fino a n. 120 ore; le restanti n. 230 ore saranno assicurate per attività di servizio agli studenti. Gli insegnamenti e le attività didattiche saranno approvati dal Dipartimento in sede di programmazione didattica. |
Descrizione sintetica in inglese | The annual workload for official courses (90 hours) and extra teaching activities is up to 120 hours; the remaining 230 hours will be devoted to educational services to students. The teaching and educational activities will be approved by the Department of Foreign Languages, Literatures and Cultures of Bergamo University within the yearly planning of the teaching activities of the Department. |
Descrizione del bando in italiano | L’attività di ricerca concernerà l’impatto, in termini linguistici, semiotici e culturali, del paradigma delle Digital Humanities sulle pratiche contemporanee di produzione, validazione e disseminazione del sapere. In particolare verterà su alcuni screen genres di recente consolidamento – ad esempio presentazioni overhead, testualità web interattiva, prodotti di data visualization, ecc. – in contesti comunicativi accademico-professionali e specialistici in lingua inglese. In un quadro di discourse analysis, e con una metodologia integrata linguistico-multimodale, il ricercatore indagherà le strategie di strutturazione linguistica e semiotica di tali generi, focalizzandosi in particolare sull’analisi a livello micro- e macro-linguistico (lessico, sintassi, testualizzazione e argomentazione), metadiscorsivo (risorse interattive e di interazione), socio-semiotico (organizzazione visiva e costruzione semantica). La ricerca ha lo scopo di mettere in evidenza la specificità degli screen genres all’interno dei processi intersemiotici innescati dalla cultura digitale, e di indagare i fenomeni di variazione di testualità e discorsi in riferimento a variabili di contesto culturale/epistemologico (accademico vs. professionale vs. popolare), destinatario (specialistico vs. generale), finalità pragmatica (referenziale vs. pedagogica vs. persuasiva), ecc. Oltre a competenze linguistiche, testuali e semiotiche, la tipologia di indagine integrata linguistico-multimodale richiede specifica competenza culturale, epistemologica e transdisciplinare, in particolare rispetto ai sistemi di rappresentazione verbale e iconico-visiva. I risultati della ricerca saranno diffusi attraverso la pubblicazione di lavori scientifici di diversa tipologia, e la partecipazione a convegni nazionali e internazionali. |
Descrizione del bando in inglese | The research activity will concern the linguistic, semiotic and cultural impact of the Digital Humanities paradigm on contemporary knowledge production, validation and dissemination practices, with a particular focus on recently established screen genres – such as overhead slideshows, interactive websites, data visualization products, etc. – in academic-professional and specialized communication in English. Within a discourse-analytical framework, and through an integrated linguistic and multimodal methodological approach, the researcher will investigate the linguistic and semiotic structuring strategies deployed in such genres, focussing in particular on the micro- and macro-linguistic level (lexis, syntax, textualization and argumentation patterning), the metadiscursive level (interactive and interactional resources) and socio-semiotic level (visual organization and meaning-making patterning). The research aims to highlight the specificity of screen genres within the intersemiotic processes triggered by digital culture, and to investigate variation phenomena across textualities and discourses with respect to variables such as cultural/epistemological contexts (academic vs. professional vs. popular), audiences (specialized vs. lay), and pragmatic purposes (referential vs. instructional vs. persuasive, etc.). Along with linguistic, textual and semiotic competence, the integrated linguistico-multimodal approach of the project requires specific cultural, epistemological and transdisciplinary competence, especially as concerns the study of verbal and visual/iconic representation systems. The results of the research will be disseminated in different types of scientific publications, and in national and international conferences. |
Numero posti | 1 |
Settore Concorsuale | 10/L1 - LINGUE, LETTERATURE E CULTURE INGLESE E ANGLO-AMERICANA |
S.S.D | L-LIN/12 - LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA INGLESE |
Destinatari del bando (of target group) |
Experienced researcher or 4-10 yrs (Post-Doc) |
Data del bando | 16/10/2018 |
Research Framework Programme / Marie Curie Actions | No |
---|
Tipo di contratto | Temporary |
---|---|
Tempo | Full-time |
Ore settimanali | 36 |
Organizzazione/Ente | Università degli Studi di Bergamo |
Paese (dove si svolgerà l'attività) | ITALY |
Città | Bergamo |
Organizzazione/Ente | Università degli Studi di Bergamo |
---|---|
Tipo | Academic |
Paese | ITALY |
Città | Bergamo |
selezionipersonale@unibg.it | |
Sito web | http://www.unibg.it nell’apposita sezione Concorsi e selezioni. |
Data di scadenza del bando | 15/11/2018 |
---|---|
Come candidarsi | Other |
Requisiti specifici in italiano | In possesso di dottorato di ricerca (o titolo equivalente) conseguito in Italia o all’estero. Per i titoli di studio conseguiti all’estero è richiesta la dichiarazione di equipollenza ai sensi della vigente normativa in materia. |
---|---|
Requisiti specifici in inglese | Those holding a research PHD (or equivalent) achieved either in Italy or abroad. A declaration of equivalence is required for educational qualifications achieved abroad, as provided by current norms on the matter. |